Overview
Venice
Italy
RVF, Triumphi + Fame Ia
Description
8°; *8, A-Z8, Aa-Rr8; [8], 316, [4] fols.
paper; Petrarch’s poems in roman type and commentary in italic type; printed numbering; most of Petrarch’s poems set on left in small block, with commentary distributed on three sides; some other of Petrarch’s poems set on left in a sequence of blocks, with commentary distributed in single column on right.
IL PETRARCHA CON L’ESPOSITIO | NE D’ALESSANDRO | VELLVTELLO | DI NOVO RISTAMPATO | CON PIV COSE VTILI | in uarij luoghi aggiunte || [printer’s mark] || IN VENETIA AL SEGNO | DELLA SPERANZA | M D L
*1r: title page;
*1v: Vellutello’s discussion of how RVF is divided into three parts (‘Divisione de sonetti e de le canzone del Petrarcha in tre parti’): those poems written during Laura’s life (‘tutti quelli, che veramente in vita di M[adonna] L[aura] si conoscono per la loro sententia da lui essere stati scritti, et che de suoi felici et infelici amorosi effetti et accidenti trattano, o che in quelli del suo amoroso errore mostra dolersi, o da esso errore desiderare di potersi rimovere, o d’essersi rimosso’), those composed after Laura’s death and on this theme (‘tutti quelli, che dopo la morte di lei, di tal morte propriamente, o per circoscrittione, o in altra forma parlano’), and all those devoted to any other person or theme than Laura;
*2r-*5r: Vellutello’s life of Petrarch (‘Vita e costumi del poeta’);
*5r-*8v: Vellutello’s life of Laura with a description of Vaucluse (‘Origine di M[adonna] Laura con la descrittione di Valclusa del luogo oue il Poeta a principio di lei s’innamoro’);
A1r-T3v: first part of RVF with Vellutello’s commentary (‘Sonetti, e canzoni del divino poeta M[esser] Francesco Petrarca colla espositione di messer Alessandro Vellutello’);
T4r-Cc4v: second part of RVF (beginning with RVF 267) with Vellutello’s commentary (‘Sonetti, e canzoni del divino poeta messer Francesco Petrarca in morte di madonna Laura, colla espositione del Vellutello’);
CC4v-Hh2r: third part of RVF (beginning with RVF 128) with Vellutello’s commentary (‘Terza parte de i sonetti et de le canzoni di Francesco Petrarcha’);
HH2v: Vellutello’s prologue to his commentary on the Triumphi (‘Alessandro Vellutello sopra i triomphi del Petrarca’);
Hh3r: Vellutello’s overview of the content of the Triumphi (‘Soggetto de’ triomphi del poeta’);
Hh3v-Qq5v: Triumphi with Vellutello’s commentary;
Qq5v: sonnet on Petrarch’s and Laura’s ashes (‘Sonetto sopra le sacre ceneri del Petrarcha & di Madonna Laura’, <inc> Laura, ch’un sol fu tra le donne in terra);
Qq6r-Qq8r: Triumphus Fame Ia (‘Nel cor pien d’amarissima dolcezza’);
Qq8r-Rr1r: poems addressed to Petrarch by Sennuccio del Bene (‘Oltra l’usato modo si regira’), Muzio Stramazzo da Perugia (‘La santa fiamma, de la qual son priue’), Geri Gianfigliazzi (‘Messer Francesco, chi d’amor sospira’), Giovanni Dondi (‘Io non so ben s’io uedo quel, ch’io ueggio’), and Giacomo Colonna (‘Se le parti del corpo mio distrutte’), each poem followed by the first line of Petrarch’s reply accompanied by the page number where the poem is printed;
Rr1r-Rr1v: poems addressed to Petrarch by Giacopo de’ Garatori da Imola (‘O nouella Tarpea in cui s’asconde’) and Ser Dio ti salvi di Pietro da Siena (‘Il bel occhio d’Apollo del cui sguardo’), each poem followed by Petrarch’s reply (‘Ingegno usato a le question profonde’ and ‘Se Phebo al primo amor non è bugiardo’, respectively);
Rr1v-Rr4v: Petrarch’s disperse (canzone ‘Quel c’ha nostra natura in se piu degno’, canzone [actually ballad] ‘Noua bellezza in habito gentile’, sonnets ‘Anima doue sei? ch’adhora ad hora’, ‘Quella ghirlanda che la bella fronte’, ‘Stato foss’io, quando la uidi prima’, ‘In ira a i cieli, al mondo, & a la gente’, ‘Se sotto legge Amor uiuesse quella’, ‘Lasso, com’io fui mal approueduto’, and ‘Quella, che ’l giouenil mio cor auinse’);
Rr5r-Rr7v: alphabetical index of the first lines of both RVF poems and the capitoli of the Triumphi (under each letter of the alphabet, sonnets and canzoni (including capitoli) are listed separately in order of appearance) (‘Tavola de son[etti] et de le canz[oni] del Petrarcha’);
Rr8r-Rr8v: blank.
Copy Seen
John Rylands Library
Manchester
United Kingdom
John Rylands Library
Manchester
United Kingdom
John Rylands Library
Manchester
United Kingdom
British Library
London
United Kingdom
In the John Rylands Library copy (Bullock Collection 1559), a blank fol. has been glued on fol. *1v.
In the John Rylands Library copy (Special Collection 11618), the front guard sheets have handwritten short lives of both Petrarch and Vellutello in French.
In the John Rylands Library copy (Bullock Collection 1544), the back guard sheets have few handwritten notes.