Skip to main content

Il Petrarca corretto da m[esser] Lodovico Dolce, et alla sva integrita ridotto

Overview

Place of Publication

Venice
Italy

Printer
Date of Publication
1551
Mode of exegesis
Related to Petrarch's

RVF, Triumphi

Description

Physical Description: Format

12o; A-K12, L6, M-P12, Q6; 173, [5] fols.

Physical Description: Textblock

paper; Petrarch’s poems in italic type, printed with one verse per line; printed numbering; six rectangular-box woodcuts.

Visual Elements
Title Page

IL PETRARCA | CORRETTO DA | M[ESSER] LODOVICO | DOLCE, | ET ALLA SVA | INTEGRITA | RIDOTTO. | [printer’s mark] | IN VINEGIA | M. D. LI.

Internal Description

A1r: title page;

A1v: blank;

A2r: anonymous address to readers (‘A i lettori’);

A2v: blank;

A3r-H8v: RVF 1-266 (‘Sonetti et canzoni di m[esser] Francesco Petrarca. In vita di madonna Lavra’);

H9r-L6v: RVF 267-366 (‘Sonetti et canzoni di m[esser] Francesco Petrarca in morte di madonna Lavra’);

M1r: title page: TRIONFI DI | M[ESSER] FRANCESCO PETRARCA. | [printer’s mark] | IN VINEGIA | M. D. LI.;

M1v: blank;

M2r-O10v: Triumphi; each triumph is preceded by a rectangular-box woodcut: Amoris (M2r), Pudicitie (N1v), Mortis (N5r), Fame (N11r), Temporis (O6r), Eternitatis (O8v);

O11r-P1v: Triumphus Fame Ia (‘Capitolo di m[esser] Francesco Petrarca, da lvi medesimo rifivtato’; <inc> Nel cor pien d’amarissima dolcezza’);

P1v-P5r: Petrarch’s disperse (canzone ‘Qvel, c’ha nostra natura in se piu degno’, sonnets ‘Anima doue sei? ch’adhora, adhora’, ‘Ingegno usato à le question profonde’, ‘Stato foss’io, quando la uidi prima’, ‘In ira a i cieli, al mondo, & à la gente’, ‘Se sotto legge Amor uiuesse quella’, ‘Lasso, com’io fui mal approueduto’, ‘Quella, che ’l giouenil mio cor auinse’);

P5r-P6r: poems addressed to Petrarch by Geri Gianfigliazzi (‘Messer Francesco, chi d’Amor sospira’), Giovanni Dondi dall’Orologio (‘Io non so ben s’io uedo, quel ch’io ueggio’), Sennuccio del Bene (‘Oltra l’usato modo si rigira’), and Giacomo Colonna (‘Se le parti del corpo mio destrutte’); each poem is followed by the first line of Petrarch’s reply accompanied by the page number where the poem is printed;

P6r-P9v: three canzoni by Guido Cavalcanti (‘Donna mi prega: perche uoglio dire’), Dante Alighieri (‘Così nel mio parlar uoglio esser aspro’), and Cino da Pistoia (‘La dolce uista, e ’l bel guardo soaue’);

P10r-Q4v: alphabetical index of the first lines of RVF poems (under each letter of the alphabet, poems are listed in order of appearance) (‘La tavola de l’opera’);

Q5r: register and colophon: In Vinegia per Domenico Giglio venetiano. M. D. LI;

Q5v-Q6v: blank.

Copy Seen