Overview
Venice
Italy
RVF, Triumphi
Description
8°; *4, A-O8; 110 fols.
paper; text in italic type; printed numbering; every book of Le tre fontane composed of lists of words (arranged first by grammatical category, i.e., verbs, adverbs, pronouns, etc), and then, within each category, alphabetically (using the first three letters); for most words there are either synonyms or brief explanations, and a reference to the canto, poem, or novella where they are found.
LE TRE FON | TANE DI MESSER NICOLO LIBVRNIO | IN TRE LIBBRI DIVISE, SOPRA LA | GRAMMATICA, ET ELOQVENZA | DI DANTE, PETRARCHA | ET BOCCACCIO. || ET NEL PRIMO HAVERETE || Verbi, | Aduerbi, | Intergiettioni, | Pronomi, | Prepositioni, | Congiuntioni, | Relationi, & | Nomi Heterocliti, & altri nomi. || Sono etiandio alcuni modi figurati di Dante & Petrarcha, non poco | atti, & acconci all’ornamento del comporre; con molte uarie manie | re del dire da essere osseruate altrimenti da rimatori, et altrimenti | da scrittori di prosa. Et ciascuno delli tre libbri ha nel fine un Voca | bolario; in cui si contiene ampia moltitudine di uocaboli solamente | sopra diuersi, & usitati nomi thoschi. Ma quello, che oltre ogni al | tra cosa puo mirabilmente dilettar essi lettori; in cadauno delli tre | presenti libbri tutte le parole ad instruttione della thosca lingua so | no in suoi luoghi poste per ordine d’Alphabeto. S’aggiunge vltima | tamente vn Dialogo sopra certe lettere, ouer charatteri trouati per | Messer Giouan Giorgio Trissino.
A1r: title page;
A1v-A3v: Liburnio’s dedicatory letter to Marino Grimani (‘A monsignore messer Marin Grimano di Aquilegia Reuerendissimo Patriarcha, Huomo in humane et diuine scienze, & in tutte l’alte virtu sanza pari eccellentissimo. Nicolo Liburnio’);
A4r-A6v: Liburnio’s prose text explaining the reason why he composed the work (‘La cagione della presente opera per messer Nicolo Liburnio composta’);
A6v-B1r: Liburnio’s prose text on the internal organization of his work (‘La qualità dell’opera, & la diuisione per lo medesimo Messer Nicolo Liburnio’);
B1v-G1r: first book of Le tre fontane devoted to Dante (‘Delle Tre Fontane di Messer Nicolo Liburnio Il Primo Libbro incomincia’) (at fols. F7r-G1r is a prose text in defence of Dante, ‘Difensione di Dante’);
G1v-G2r: preface to the second book, devoted to Petrarch (‘Nel secondo libbro delle cose volgari di messer Francesco Petrarcha. Prohemio’);
G2r-I2v: second book of Le tre fontane;
I3r-I4r: preface to the third book, devoted to Boccaccio (‘Nel terzo libbro delle tre fontane di messer Nicolo Liburnio. Prohemio’);
I4r-N7v: third book of Le tre fontane; N7v-N8v: Liburnio’s address to readers (‘A gli Lettori, Nicolo Liburnio’);
N8v-O6v: Liburnio’s dialogue on the Italian language (‘Dialogo di Messer Nicolo Liburnio sopra le lettere del Trissino nuouamente imaginate nelle cose della lingua italiana’);
O6v: register and colophon: Stampata in Vinegia per Merchio [sic] Sessa. Del M.D.XXXIIII. Nel mese di Febraio;
O7r: [printer’s mark];
O8v: blank.
Copy Seen
Biblioteca Civica A. Hortis
Trieste
Italy
Pesante 1974, 77 (n. 1328)